eexxiitt: 3: quell'istante da stimolare realizzando principi liberali del sociale ometterne l'importanza suprema sotto l'imputazione ridicola della naz...
giovedì 29 marzo 2012
eexxiitt: I tuoi occhi concorrono a un sistema di vita per c...
eexxiitt: I tuoi occhi concorrono a un sistema di vita per c...: Roma - Martedì, 30 agosto 2011. Si pubblica tutti i giorni non festivi. La Gazzetta Ufficiale, Parte Prima, oltre alla Serie Generale, cinqu...
martedì 27 marzo 2012
preparazione del romanzo
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: antistorie consistenti didascalie iconografiche, elenco di elenchi. cut-up agency.transcriptiones
domenica 25 marzo 2012
2
Pubblicato da rkwz
Etichette: roberto cavallera
materiali per conversazioni sul metodo
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: conversazioni.transcriptiones, cut-up agency
mercoledì 21 marzo 2012
domenica 18 marzo 2012
Confondere poesia ugualmente importante con echi
Pubblicato da rkwz
Etichette: roberto cavallera
sabato 17 marzo 2012
materiali per elenco di elenchi
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: elenco di elenchi. cut-up agency
venerdì 16 marzo 2012
LOCOMOTRIX / Amelia Rosselli
New Book from the University of Chicago Press
A musician, musicologist, and self-defined “poet of research,” Amelia Rosselli (1930–96) was one of the most important poets to emerge from Europe in the aftermath of World War II. Following a childhood and adolescence spent in exile from Fascist Italy between France, England, and the United States, Rosselli was driven to express the hopes and devastations of the postwar epoch through her demanding and defamiliarizing lines. Rosselli’s trilingual body of work synthesizes a hybrid literary heritage stretching from Dante and the troubadours through Ezra Pound and John Berryman, in which playful inventions across Italian, English, and French coexist with unadorned social critique. In a period dominated by the confessional mode, Rosselli aspired to compose stanzas characterized by a new objectivity and collective orientation, “where the I is the public, where the I is things, where the I is the things that happen.” Having chosen Italy as an “ideal fatherland,” Rosselli wrote searching and often discomposing verse that redefined the domain of Italian poetics and, in the process, irrevocably changed the Italian language.
This collection, the first to bring together a generous selection of her poems and prose in English and in translation, is enhanced by an extensive critical introduction and notes by translator Jennifer Scappettone. Equipping readers with the context for better apprehending Rosselli’s experimental approach to language, Locomotrix seeks to introduce English-language readers to the extraordinary career of this crucial, if still eclipsed, voice of the twentieth century.
Jennifer Scappettone is assistant professor of English and creative writing and associated faculty of Romance languages and literatures at the University of Chicago, and was the Andrew W. Mellon Post-Doctoral Rome Prize Fellow in Modern Italian Studies for 2010-11. Her poetry collections include From Dame Quickly and the bilingual Thing Ode/Ode oggettuale.
Pubblicato da differx
Etichette: amelia rosselli
martedì 13 marzo 2012
domenica 11 marzo 2012
allegorie dell'ascolto
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: transcriptiones.antistorie consistenti
martedì 6 marzo 2012
istantanee da una biblioteca
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: .transcriptiones, antistorie consistenti didascalie iconografiche, differx., file RKWZ, roberto cavallera
venerdì 2 marzo 2012
http://issuu.com/compostxt/docs/ditlinde_persefone_mendez_-_testi_-_issuu./1
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: .transcriptiones, ditlinde persefone mendez
giovedì 1 marzo 2012
due trascrizioni per a.g.t
III riavviare il sistema
apparentemente una cosa divertente lei e il libro a mano: «ho solo piume rosa
http://prosthesis.wordpress.com/2012/01/01/cc/
Pubblicato da riccardo cavallo
Etichette: elenco di elenchi. cut-up agency, file RKWZ, transcriptiones